Saiba o que estudar para o vestibular do Mackenzie!
A língua portuguesa se originou do latim vulgar e está presente em quatro continentes. Além do Brasil, ele é o idioma oficial de Angola, Cabo Verde, Guiné Bissau, Moçambique, São Tomé e Príncipe e Portugal.
Aproximadamente 230 milhões de pessoas têm a língua como idioma nativo, tornando-a o 8° dialeto mais falado do mundo. O português passou a ser ainda mais difundido em 1996, quando surgiu a Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) com o objetivo criar parcerias e melhorar a colaboração entre os países. Mas sua origem é bastante remota.
A língua portuguesa surgiu do latim — idioma falado pelos romanos que se situavam no estado da Península Itálica, o Lácio. Por serem navegantes, esse povo (que explorava novas terras para conquistar) se utilizava da forma vulgar da língua para se comunicar. Logo, o português se originou dessa vertente. Nesse período, o latim tinha duas modalidades: vulgar e clássico.
O latim vulgar era falado por pessoas que faziam uso da linguagem sem preocupações estilísticas, com variação linguística expressiva e vocabulário reduzido. Já o latim clássico era utilizado por pessoas da alta sociedade e por escritores, sendo elitizado e complexo.
A transformação do latim para o português se deu por conta das inúmeras migrações entre os continentes, por volta do século III a.C. Nessa época, os romanos passaram a ocupar a Península Ibérica por meio de conquistas militares e estabelecer seus hábitos, estilo de vida e, inclusive, sua língua.
O latim predominou entre línguas e dialetos falados em diversas regiões, o que gerou novos dialetos nos locais onde o Império Romano dominava. Foi sob essas circunstâncias que surgiram as línguas românicas, também conhecidas como neolatinas (línguas de origem latina e utilizadas em territórios conquistados pelos romanos).
A língua portuguesa teve sua evolução dividida em cinco períodos:
Portugal era conhecido por realizar grandes navegações. Ao desembarcar na costa brasileira, em 1500, deparou-se com povos indígenas, e uma diversidade linguística muito grande. Estima-se que havia aproximadamente mil línguas diferentes por aqui.
A língua portuguesa trazida pelos portugueses se misturou a essas línguas e criou-se outros dialetos. A cultura negra também passou a integrar esse arcabouço linguístico. Em resumo, pode-se dizer que a implantação do português no Brasil foi marcada por quatros períodos diferentes:
Para chegar ao português brasileiro que se fala hoje, aconteceram diversas mudanças: acréscimos e/ou supressões de ordens morfológica, sintática e fonológica na língua. E mesmo atualmente, ela ainda está em um processo de construção de sua identidade. A prova disso é o Novo Acordo Ortográfico, implementado em 2009.
Fonte: Toda Matéria, Só Português, Intercultural, Educação Pública.